"Людина, яка володіє 10 мовами, володіє 10 світами."
Девіз Євроклубу "Поліглот"



Всеукраїнський Конкурс Освітніх Сайтів
Видавництво "Шкільний світ" підбило підсумки Всеукраїнського конкурсу на найкращий авторський освітній інтернет-сайт.
У номінації учителів французької мови блог "Євроклуб "Поліглот" визначено переможцем.
Читайте детальніше! Джерело: Видавництво "Шкільний світ"
За інформацією МОН УкраїниСвітлина від Миколи Ручки.

четверг, 20 октября 2011 г.

Дружній та смачний "PotLuck" у клубі

18 жовтня в Євроклубі "Поліглот" відбулася дуже пам'ятна подія. Разом з Eko-Art м. Донецька ми реалізували фантастичну україно-американську зустріч "PotLuck". Із Сполучених Штатів до нас завітали Лінда Норріс та Калеб Дзікас, які успішно проводять в Україні свій проект "Pickle Project".
Донецьк став другим містом, де побували  наші американські друзі. Днями вони відвідають Одесу та Львів.
 **************************************************

«Тhe Pickle Prоject»  у стінах ліцею при ДонНУ

  У середині жовтня в євроклубі «Поліглот» ліцею при Донецькому національному університеті відбулася зустріч із американськими гостями в рамках проекту «the Pickle Prоject». Американці ставили собі на меті детально ознайомитися із національною кухнею українців і просто поспілкуватися у невимушеній атмосфері.
Як і годиться, поважних гостей зустріли хлібом-сіллю дівчата-ліцеїстки, після чого розпочалося безпосереднє спілкування за круглим столом.
Американські візитери – Лінда Норріс і Калеб Дзігас – розповіли про культуру харчування в Америці, про сімейні традиції і оригінальні рецепти, які передаються від старших до молодших протягом кількох поколінь, а також про організацію «La Cosina», яку заснував Калеб, і яка втілює в життя кулінарні «знахідки» різних країн світу.
На зустрічі, окрім учнів ліцею, були присутні: президент євроклубу «Поліглот» М.І. Ручка, представники обласних євроклубів, донецький міський молодіжний центр мистецтв «ЕкоАрт», студенти-магістри ДНУЕТ ім. Туган-Барановського із своїм викладачем. Дівчата-технологи запропонували нові оригінальні рецепти приготування давновідомих страв.
Кожен, присутній за круглим столом, мав можливість висловитись. А враховуючи те, що всі прийшли не з пустими руками, сказати і показати було що. Показували готові страви української кухні. Показували презентації в інтерактивному режимі про  приготування страви. І все це на щирій англійській мові! Варто сказати, що американські гості відмітили високий рівень володіння англійською мовою у ліцеїстів. Додамо, що поки запрошений на зустріч перекладач добирався до ліцею (силкуючись вислизнути із «пробки»), дівчата-ліцеїсти зробили гостям екскурсію по ліцею, розповіли про життя-буття української молоді і виступили в ролі перекладачів під час розпочатої офіційної частини.
Звичайно, тільки розмовами зустріч не закінчилася. Усі присутні скуштували запропоновані страви: плов, голубці, російський салат (олів’є), оселедець під шубою, сирники, вергуни, торт тощо. Лінда і Калеб високо оцінили кулінарну майстерність ліцеїстів, розмаїття українського харчування і українську гостинність. І повезли на інший континент найкращі враження про нашу культуру і менталітет. А наостанок вони пообіцяли ще завітати до Донецька.
Ганна Березан, вихователь ліцею.


 Враження ліцеїстів від зустрічі


У рамках проекту «Pickle Prоject» до нашого ліцею завітали американські гості, за участі яких відбулася бесіда з ліцеїстами про продукти харчування та сучасне життя. Представники організації «La Cosina» (яка допомагає емігрантам розпочати власний кулінарний бізнес у Сан-Франциско), Калеб Дзігас та Лінда Норріс, яка опікується музеями світу, розповідали про історію та структуру організації, сімейні та національні американські звичаї та ділилися враженнями щодо України. На відміну від Калеба Дзігаса, який відвідав нашу країну вперше, для Лінди це вже п’ятий тур, тож її досвіду вже досить для того, щоб скласти повне враження про українців.
    Ліцеїсти ж зі свого боку приготували багато національних страв, а магістранти Донецького національного університету економіки і торгівлі презентували гостям власні новаторські рецепти. Та їжа була головною, але все ж таки не єдиною темою для обговорення. У невимушеній обстановці ми мали змогу поставити й безліч інших цікавих запитань: щодо їхніх подорожей світом, незвичних життєвих історій, власних уподобань під час смакування приготовлених страв. Усі без винятку брали участь, зокрема і організатор та президент євроклубу «Поліглот» Микола Ручка, сирники якого були однією з найпопулярніших страв вечора.
        Тож ми результативно попрацювали та гарно провели час. Сподіваємося, що це не остання подібна зустріч!

Катерина Казакова, Інеса Жибченко, 11 математичний клас, ліцей при ДонНУ

******************************************************************



Борщ, блинчики, голубцы, яблочный пирог, жареная картошка с салом и много чего другого. Украинская кухня поистине разнообразна и необычна. Она складывалась на протяжении многих веков. Некоторые её блюда получили широкое распространение среди других народов, особенно славянских, как восточных, так и западных.

И не только среди славянских! Как выяснилось, наша кухня популярна и на западе, например, в Америке. Наши бессмертные “vareniki” и “borsch” известны во всей Северной Америке и являются одними из любимых тамошних блюд.
18 октября клуб «Полиглот» встречал гостей из США, которые поделились своим опытом со студентами ДонНУЭТ и учащимися лицея при ДонНУ. И, конечно, мы тоже не ударили в грязь лицом! Участники так называемого «круглого стола» презентовали гостям из-за океана самые вкусные и знаменитые блюда национальной кухни, среди которой нашли себе место сырники, жареный картофель, вареники, блинчики, вергуны.
Все были поражены, какой силой объединения людей может оказаться еда. Несмотря на то, что все студенты разговаривали на английском языке, никто не чувствовал дискомфорта. Но насколько бы еда не была вкусной и манящей, никогда не стоит забывать, что мы едим для того, чтобы жить, а не живем для того, чтобы есть. :)

Диана Цыкунова, главный редактор газеты «Полиглот»

Pickle project
Pickle project. For everyone it seems to be like  strange words but not for guests of evening divided to the pickled food and speaking with foreigners. As for me this evening was unforgettable not only for delicious meals but also for meeting such interesting persons like Linda and Caleb. I think that everyone who was that day in the club “Polyglot” will remember those happy and yummy moments forever

By Eugene Galkin

Pickle project. Для всех эти слова ничего не означают, но только не для гостей вечера посвященной еде и общению с иностранцами. На мой взгляд тот вечер был незабываемым: не только за вкусные угощения, но и за знакомство с очень интересными людьми – Калебом и Линдой. Я считаю что каждый кто был тем вечером в клубе «Полиглот» будет помнить те вкусные и счастливые моменты всегда.
Евгений Галкин

I’ve never taken part in such projects before and frankly speaking I was deeply impressed. It wasn’t only a great opportunity to share our national traditions of cooking but brilliant experience of communicating with Americans as well. Linda and Caleb made a perfect company; they were sociable and outgoing, sincerely interested in Ukrainian people and our customs. They also encouraged us to learn more about American culture which is rather rich. On the whole it was a wonderful experience, let alone delicious food we all enjoyed. That was awesome!!!

Tanya Sharipova

«The Pickle  Project»
Вісімнадцятого жовтня, о п’ятій годині вечора у ліцеї при Донецькому Національному Університеті відбулася зустріч між ліцеїстами, членами єврoклубу «Поліглот», магістрами Донецького Національного Університету економіки і торгівлі ім. Туган-Барановського та американськими представниками, які  завітали до України із програмою «The Pickle  Project». Протягом двох тижнів Linda Norris, Sarah Crow, Caleb Zisgas i Rueben Nilsson відвідували українські міста з метою дізнатися більше про кухню інших народів. Але, на жаль, Sarah Crow і Rueben Nilsson не змогли приїхати до Донецька.
Ввечері зібралося чимало учасників цього інтернаціонального заходу, які вільно володіють англійською мовою, а тим, кому зручніше говорити рідною мовою, допомагали перекладачі. Linda брала відео-інтерв’ю у ліцеїстів, питала про особливості української кухні, цікавилася стравами, які зазвичай куштують українці. Учасники представляли особливу  для українців їжу за допомогою презентацій, що найбільше вразило американських друзів. У свою чергу, Linda i Kaleb розповіли про свої улюблені страви, рід діяльності в Америці, сім’ю та співпрацівників. Вони цікавилися, яка їжа асоціюється в учасників із дитинством. Для більшості опитуваних приємні спогади згадувались із традиційного українською їжею. Під час куштування страв ліцеїсти та студенти питали про особливості американської кухні, їхні захоплення, хобі, спорт, спогади - це був своєрідний обмін досвідом та розширення кругозору.
Численні фотографії цього заходу, відеозаписи з’являться на офіційному блозі євро-клуба «Поліглот» (euroclubpolyglot.blogpost.com),  а враження американців – на блозі їхнього проекту англійською мовою ( pickleproject.blogspot.com). Усі, хто брав участь, залишилися задоволеними, бо, насправді, воно того було варте!
Діана Золенко





...всякая жизнь когда-нибудь кончается, но время, которое мы провели вместе, всегда будет внутри нас...

Я уже давно поняла, что если чего-то по-настоящему хотеть, это «что-то» обязательно произойдет. Такие маленькие чудеса навсегда оставляют замечательные воспоминания на всю жизнь. Одно из моих маленьких мечтаний осуществилось совсем недавно. Я всегда хотела познакомиться с иностранцем, и вот, мое желание неожиданно сбылось.
"PotLuck" – так называлась встреча, которую я никогда не забуду. Сколько позитивных эмоций я получила от общения с нашими замечательными гостями из США, Линдой и Калебом! Дружественная обстановка, вкусные блюда, живое общение и множество тем для  обсуждения... Что еще нужно для прекрасного вечера?
Мне было приятно осознавать, что именно мы, лицеисты, открываем для представителей другой национальности культуру своего народа. Говорили преимущественно о еде, так как целью встречи было познакомить гостей с особенностями украинской кухни. Но, общаясь с интересным человеком и в достаточной мере владея английским языком, можно развить любую тему, узнать что-то новое, поделиться впечатлениями, посмеяться. Возможно, наши гости взяли на заметку какие-то рецепты блюд и поделятся ими со своими семьями, друзьями. Таким образом, украинская кухня станет любимой не только в своей стране и в Европе, но и на другом материке!
Я искренне надеюсь, что такие интернациональные встречи не последние в моей жизни. Ведь именно о таких моментах хочется вспоминать снова и снова.

Анастасия Моргослип,  10 экономический класс



In October the foreign guests were invited to the Euroclub «Polyglot». They were two citizens from America. The guests came to us  to pick up some information about our life, our culture and to learn more about our country.
 The theme of the meeting was dedicated to the features of the national Ukrainian cuisine.  Everyone wanted to welcome visitors with dignity; therefore we prepared many wonderful dishes of our national cuisine. The guys were trying to share recipes and wrote them in English. Despite the fact that not everyone could express him thoughts in this language it was interesting. The Americans were quick enough to respond to our questions. They told us a lot of interesting things about their country and traditions.
I am very grateful to the Euroclub «Polyglot» for the opportunity to communicate in English and it was a good possibility to improve our English skills.
                                                                  Thank you, Euroclub «Polyglot»!
     Anastasia Zemlyanaya.




Pickle Project Conversation in Donetsk

PotLuck. Одна мить. Відео.


Більше фотографій від ЕкоАрт

Комментариев нет:

Отправить комментарий